Cliquez sur l'image
La Mäuseturm, la Tour aux Rats
Notre histoire se déroule à Bingen, en Allemagne. Si vous passez dans le coin, ne ratez pas cette occasion de la voir. Rapprochez-vous du Rhin et en aval de la ville, sur un amas de rochers au milieu du fleuve, vous apercevrez la Mäuseturm. Cet édifice qui aurait été construit au Xème siècle par l’archevêque de Mayence, Hatto II, a été le témoin privilégié d’une sombre légende.
Dans son palais, Hatto avait coutume de faire ripaille lors de grandes festivités auxquelles son peuple, mourant de faim, n’avait pas accès. Pour financer sa débauche, l’archevêque levait taxes sur taxes, au point même qu’il eut l’idée de faire construire une tour de guet sur le fleuve pour faire péage aux navigateurs : la Mäuseturm était née.
Cependant un jour de taxes, une troupe de paysans composée d’hommes, de femmes et d’enfants vint frapper à sa porte et supplier Hatto de céder à ces gens quelques unes de ses victuailles. « Soit, leur dit-il en les accompagnant vers sa grange. Ici, vous trouverez du grain à satiété ». Heureux et reconnaissants, les pauvres paysans entrèrent innocemment dans la grange où Hatto ordonna de mettre de feu. Et tandis que les flammes dansaient, il prononça la phrase fatidique que le mènerait à sa perte :

« Finie maintenant la mendicité ! Que les rats me dévorent s’il n’en est ainsi ! ».
Et en effet, peu de temps après, des milliers de rats l’attaquèrent dans son palais. Il en sortait par vagues grouillantes de tous les orifices, à tel point que l’archevêque décida de se réfugier dans sa tour de guet, supposant que les rats n’oseraient jamais traverser le fleuve. Il eut tort bien sûr, et lorsque l’armée de rongeurs le rejoignirent, il finit dévoré au sommet de la Mäuseturm...
Cette légende racontée par des poètes du Moyen-âge, est un jeu de mots avec les termes germaniques « mausen » qui signifie à la fois « attraper les rats » et « guetter » et « mautturm » signifiant « tour de péage ». A noter que Mäuseturm peut aussi bien faire référence à la « Tour aux rats » qu’à la « Tour aux souris », étant donné que le mot était le même à l’époque. Cependant, l’archevêque faisant la fatale déclaration en latin, nous savons qu’il s’agit bien ici de rats ! Actuellement, « maus » se traduit « souris », ce qui explique pourquoi « Mäuseturm » est très couramment traduite comme étant la « Tour aux souris ».


